No Time Skinned

organs that match and replicate

loudly rewind minutes

your loving, repeating, the beginnings

the laughing prince of alternatives

massacring the bloody present

the natives who are naked truth, gaping

bayonets of rejections and ejaculations

mouths open wide, eyes chewing

dew time licked

rinse and repeat all the relationships in

mind everything as old as new

it is now and never

memories, the replicants

the memories of loved labor love

rebirth in the first glance, fairy tales

whoever whirls you

whoever is to turn back time is a skinner

a bit deeper, there, a serial lover

death’s bane

nothing regrets the flesh as flesh

curses spirit drinks 

who is meant to re-live is the seed

immortality passed

crush the organs face to face

there is no time, skinned

Image: Odd Nerdrum

Atoms Collide

so many are fleeting, fast-footed that

no trail emerges tactile or frequent enough

for your ever-aging eyes and mind

business is a tricky tell

all those long stares and longing

lift nothing off the ground

anymore

not a leaf, not a wish, not a pebble

all are pulverized in averted gazes

gambled movements and desires

freakishly fallable but

delicious as the human popsicle

in a human  

no sign is left visible

without

friction by time, or air, or love, or hate

on and off skin maps

add all the elements ad infinitum

and while you sigh insight

with violent visions

dead end in silence

atoms collide irrespective of you

Image: Arthur Boyd

A Smile Eating Face Disease Love

the way I claw back to your orbit is a sign

of a disease, blood trails, nail bites

the mind always germinates a hoax

to kill the germs

a return call to

the ideas that shake reality

a reverse mirror image

the wish to cling to immortality

by eating faces figuratively

human making is a kind of dissection

a die-section where dies are cast

the self and eye-ball, balls out

beauty is beyond the eye of the beholder

who holds the means to capitalistic endeavors

money sugar coats and licks surfaces glittering for

who can surgically reshape the face

who can reshape the past

all is based on and stems from a smile

a single smile that initiated rolling

of cigars and cells and sex

whoever catches the secret of the smile

breaks the screen

addicted and revolving, the pain is a wake-up call, call if you can face it all  

Image: Lorenzo Mattoti

Somon Adam

kitaplar fotoğraflar arasına yatırdık seni

dilendiriyoruz ellini kaldıracak kudreti

suretlerden sözcük nizamında çekmen için

süt beyazı bir ten, kızıl saçlar Klimt

düşledikçe seni dişliyor

inci mine dişsiz

halının altında yeşil saçlı peri

bak senin çok hayalin

gün be gün yitiyor şimdi

kırıklardan sızıp giden su gibi

bir içim su gibi

temiz topukların, boş tabağın

bitmeyen kahven iç çeke çeke

her gün birince silineceksin

asla yeterince parlamayacak

aslanın sarı tüyleri

dudaklarına varmayacak

kara yatağında

ancak pembe teninle öleceksin

hep pembe içini gördüğümüz

somon balığısın

kup kuru salonda

Sex-Dead Fish

you brought the dead fish we’ve been looking for

but it feels like there is more

a utopia featured by Jesus strolling on water

treading lost desire

but the muddy liquid is transparent, almost transgender

a cogent gathering of four is ex-sex

the moor and the moral superiority are lost in the swamps

with the swaps of perspective

where the “I” becomes many untouched and yearning eyes

and eyes are people

the medieval costumes are a ruse to tempt you ample

the urges that erode under god’s gaze

the muezzin is calling us to something

alienation is the material fact fest phase

the same, the totality

that recur as sacrifice

the sardonic mackerel face does not bite

I’m the sea

who sees nothing

and wets himself among women

Image: Alessandro Sicioldr

Doyu Kuşu

kanat açamamış kuşun tüyünden düş

elinde aklın uçanlara bakmaya

tadını aldık meyvesinden göz dönmüş

toprağın altına filizlenen bahane  

üşüdükçe baharı doğuruyoruz

arzu ettikçe, sevdikçe, edip buldukça

edepsizi

can sever

pişmanlık dikeni kırmızı

çıkmaz

gönül gene tıknaz, istediğini ister

şairlere sığınan gerçeğin zokasını yutmuştur

uçamaz gırtlağı yırtılmadan

bağıran hep haklıdır emi

çok görünen çok dillenenle yemiş yer

beni takip eden gölge hep benim değil

eğildikçe başkasını buluyorum ki

o zaman kuşlar tekrar uçuyor

unutulmak kirli kirli doymak

görsel: Joselito Sabogal

Dünyaya Dönen Aşk Şiiri

hiçlik döndükçe

aklında

sakin kalmanı beklemiyorum

dünya bana dönmeni

sakin kalarak olduğun yerde

dünyayla dönmeni

hiçliğin yerine

saklandıkça dünya

sen sakin kalmadıkça

beklemiyor dünya

dönmek saklıyken

hiçliğe

aklımda

sakin sakin dönemiyoruz

sensiz

dünyam

hiç mi hiç

dönmüyor sen benden saklandıkça

Sene Beş Şahit

bütün gönül şahitlikleri elimin tersiyle ittim

ölümün suyun üzerinde bırakmadıklarından

bir yol buldum tutundum İsa gibi çarmıha

bir ruha yapışıp ondan beslenirken genişlemenin

vampir alayına asıldım tanrı yanılsamasına

bir insanı sevip onlarcasıyla sevişmenin tutkusunu

sözcüklerimle asılmadan önce Allah’a havale ettim

kuyum benim kendimdir dedim indikçe

derine indikçe derine derine

bir başka insanın mümkün olmadığı derinliğe

bir ters yüz olmuş peygamber sabrını çamurdan buldum

yüzümde sevinç ve tutkuyla şekillenen

fıtratı döndüre döndüre bir usta kıldım bendeki aşığı

hiçliğe bile inananlar için mesuliyet sevgidir

dedim ilham merhametinde ışığı

göz açıp kapayıncaya yanıp sönen beş sene

umutları eriyen memlekete merhem niyetine

parıldayan anların kısa şahitliğini sürüyorum

PS: Nice Beş Senelere Kuzgun

The Long One Life

the concubine and the bard

when dead inside, with patience, ink bleeds lifelong

scrolling screens, lifeless wits

borrowed time, open palms, regret fits

trails of words of wisdom wounding

whose source is sorcery

spelling is casting spells, palm reading

for writing is a dead man’s art

the long smeared remedy

where everything bleeds but a heart

nothing gets wet

white sheets, black eneuch dots

the impersonation fallacy of following great lives

you ain’t one, the one

along life cosplaying a long life, numb but alive

the epitaphs, a winding road in an old Ottoman cemetery

for the sultans that never ruled  

in the harems of our hearts

with patience, resurrect the dead inside

Image: Shalva Kikodze

Scared Digital

so scared that one day

is not going to be enough to keep

everything  intact

will grow out of PROPORTION

and you won’t be able to contain

the enlarging and the shrinking

the silence and the sound

the world

within you, feeling solid but always scarce, will suffocate

the sanity

the sanctimonious crowds will

eventually distort you into an account

a judgement of sorts

an extension, a supplement to this mess

subtle but not satisfactory

aversion of all the others so far

will not suffice

appearances and realities and post-truths posted

will mark your digital grave

and you won’t be liked or repeated anywhere

tangible

a permanent photo pixelized

pertaining to your absence

will hang from the social media gallows

and your only legacy

the words you have dispersed so freely

so recklessly shunned

will amount to all the days unlived

that you have shone brightly

what you have shown

an illusion of  existence

so scared one day will not be enough

Image: Julia Soboleva

Böceğin Sırtında Bir Poz

böceğin sırtından güzel bir yüz yaptım sana

karanlığı paylaşırken tutuşalım diye turuncuya

başımız, antenlerimiz henüz dikken

pireler berber, develer tellal iken

kapılabilirken feromonların kokusuna

tüylerimiz aşk aygıtlarımız diken diken

dünya üzerimize kırmızı bir Pazartesi gibi kapanmadan

dokunabilecek ovalarımız, vadilerimiz

kıyafetlerimiz, desenlerimiz biziz

kayan gözlerimiz

hala nehirlere ve nehirler denizlere varırken

diri diri biziz

kuzguna yem olmadan yüreklerimiz

memleketin kanıyla renklenen

sırtlarımız toprağa değmeden

oğullar kovuklarımızda kızları katletmeden

öpüştükçe

bir boynun ulaştığı her zihne

incileri çıkaran eller kurumadan

tacımız yamuk yumuk ancak bir insan

yaratsak da insan gibi yaşatamadığımız

böcek bacakların aklını kaçırmaya yakın

gel bize gene

iyiymişiz gibi süslenip poz verelim

Sarma Yaramı

beni bir sal artık anam

vaftizci Yahya yıkasın

gassal yıkasın

çalış çalış alış ve bu devletli adam hep ardımda

kör olasıca kör odalarda

elimi bağlayan kadınlar

gözümü bağlayan rüyalar

aklıma sarılan tülbentlere dolanıyor

dokunamadıklarım

bana yetmez bu tahta küvet

günahım ben günah

bu hayat ve

ardımdaki adam

çıplak erkeklerin vatanlarına toprak

borcu varmış da kirimiz anılarımız

emekmiş yaşamak

yarıldığın kadar, açıldığın kadar

yaramla yalnız bırak beni

bu sıradaki adam babam değil

benim çocuk, sarma mavi mavi

bileğimde cesaretimin izi

Görsel: Anto Carte

error: Content is protected !!